Архив новостей: 21.08.2014

Лучшие природные достопримечательности Tаррагоны размещены в Google Street View

Уже несколько дней, как на картах Google Maps можно видеть 40 живописных мест каталонского побережья, снятых с помощью самой современной оптико-топографической технологии Google. Эту возможность предоставляет цифровой проект, начатый в октябре прошлого года. Специалисты Google и Центра телекоммуникаций и информационных технологий при правительстве Каталонии (CCTI) в сотрудничестве с Департаментом предпринимательства и занятости и Каталонским агентством по туризму объезжали и фотографировали различные пляжи и бухты каталонского побережья.

В дополнение к наземным маршрутам, в рамках проекта побережье также фотографировалось с судна, которое провело съемку в районе Кап-де-Креус, дельты Эбро и островов Медес – это позволяет теперь совершать виртуальное путешествие со стороны моря. Можно также наслаждаться виртуальным туром по острову Меда Гран, доступ к которому в реальных условиях практически невозможен из-за его нахождения в охраняемой зоне этого природного парка.

Google Street View является технологией, связанной с Google Maps и Google Earth, которая предоставляет снимки улиц, панорамных видов, интерьеров музеев и памятников по всему миру. Это первый случай, когда администрация или правительство работают совместно с Google над проектом такого масштаба. Цель проекта – повышение туристической привлекательности Каталонии и представление ее живописного природного наследия.

Google Street View предоставляет виртуальный доступ к этим местам благодаря технологии Trekker, разработанной Google. Портативная камера, оснащенная 15 объективами, позволяет оператору получать изображения под углом 360о в местах, куда обычным транспортным средствам не добраться. В Каталонии эта новая технология уже применялась в апреле, когда в Google Maps появились панорамные изображения 16 основных каталонских памятников, выполненные с помощью технологии Street View. Эту инициативу продвигают Google и правительство Каталонии в лице Департамента культуры и CCTI.

Trekker представляет себой «рюкзак» высотой 1,2 метра и весом 18 кг, в который встроена камера с 15 объективами, захватывающая изображения под углом 360о каждые 2,5 секунды. После обработки эти изображения добавляются в Street View и доступны в Google Maps.

Ниже приводим список 40 природных объектов провинции Таррагона (заливов, пляжей, прибрежных зон), доступных для виртуального путешествия.

Виды с судна:

Delta de l’Ebre 1

Delta de l’Ebre 2

Cap de Creus 1

Cap de Creus 2

Cap de Creus 3

Illes Medes 1

Пешие виды острова Меда Гран:

Meda Gran 1

Meda Gran 2

Другие бухты и пляжи

Cala Murtra

Cala Montjoi

Cala Jóncols

Cadaqués

Cala Sa Sabolla

Cala de Portlligat

Cala Jugadora

Cala Tulip

Pas de Claveguera

Far de Saranella

Llançà

Montgó

Platja de Riells

Muscleres Grosses

Foradada

Cala Castell

La Fosca

Sa Riera

Cala d’Aiguafreda

Sa Tuna

Aiguablava

Cala Moreta / Illa Roja

Platja Fonda

Fornells

Platja del Racó

Punta la Mora

Tamarit

Sant Salvador

Waikiki

Sitges

Tarragona espigó

Mitjorn

El Serrallo

Riumar

Punta de la Banya

Salines Deltre Ebre
/www.espanarusa.com/

На Канарах госпитализирован упавший с лестницы россиянин

В муниципалитете Сан-Бартоломе-де-Тирахана (остров Гран-Канария) в тяжелом состоянии госпитализирован россиянин, упавший с большой высоты.

В сообщении Координационного центра спасательной службы 112 говорится, что пострадавшему 45 лет. ЧП произошло около полуночи в туристической зоне муниципалитета. Мужчина упал с лестницы в районе торгового центра Tropical. С черепно-мозговой травмой он был доставлен в местную больницу.

Обстоятельства происшествия выясняются.
/noticia.ru/

Грандиозная «Битва цветов» пройдет в Ларедо на следующей неделе

Один из самых красивых и зрелищных испанских праздников состоится в Ларедо (Кантабрия) в последнюю пятницу августа.

Хоть фестиваль и носит название «цветочная битва» (Batalla de Flores), здесь, в отличие от той же «Томатины», никто не «воюет»: все лишь наслаждаются красотой и шедеврами флористики.

Праздник существует уже более столетия: в этом году он пройдет в кантабрийском городке уже в 105 раз.

Начнется действо в 17:30 с парада карет, украшенных свежими ромашками, георгинами и бархатцами, которые торжественно проедут по улицам города.

В этом году в торжестве участвуют 16 карет, процесс подготовки которых можно увидеть еще накануне события, с ночи. Поскольку речь идет о живых цветах, работа ведется быстро и непосредственно перед шествием.

Параллельно с парадом на улицах Ларедо устраиваются ярмарки и музыкальные спектакли. В этом году список мероприятий дополнен национальными состязаниями по конкуру, которые будут проходить в Конноспортивном центре города до 31 августа.

Праздник завершится избранием специальным жюри лучшей кареты года и фейерверком, который начнется ровно в полночь на пляже Salvé.
/www.espanarusa.com/

Каталонские геологи примут меры против камнепадов на пляжах

Члены Ассоциации геологов Каталонии (COLGEOCAT) предложили свою кандидатуру для оценки геологических рисков и разработки мер для предотвращения камнепадов на пляжах.

Предложение Ассоциации связано с недавней гибелью 73-летней французской туристки в результате камнепада в бухте близ города Порт-Льигат (провинция Жирона, Каталония).

В своем заявлении COLGEOCAT выразила свое глубокое сожаление в связи с инцидентом и подчеркнула, что, хотя в поведении этих геодинамических процессов «всегда есть труднопредсказуемый элемент», необходимо прилагать все усилия, чтобы снизить риски, насколько это возможно.

Туристка, погибшая от упавшей на нее пятикилограммовой глыбы, приезжала в Порт-Льигат в течение 10 лет и всегда ходила на один и тот же пляж. На данный момент местная полиция перекрыла вход в бухту, где специальные службы проводят восстановительные работы.

Несмотря на то, что официальные данные о причинах несчастного случая не были обнародованы, считается, что «дожди, прошедшие в последние дни, ускорили процесс оползней».
/www.espanarusa.com/

Театр, концерты и фламенко на 59-м Фестивале в Альбасете

Cоветник по культуре и праздникам Альбасете (Кастилия-Ла-Манча) Мануэль Серрано представил программу 59 Фестиваля, который пройдет в городе с 22 по 31 августа.

В этом году праздник порадует зрителей богатой подборкой мероприятий, связанных с театром, фламенко, сарсуэлой, уличными выступлениями, семейными представлениями и музыкой.

59-й фестиваль начнется с концерта известной испанской группы Extremoduro, спрос на который был так велик, что пришлось перенести его на футбольное поле. Концертная программа продолжится 30 августа выступлениями представителей музыки 80-х – групп Hombres G и Revolver.

Кроме того, 22 августа зрители смогут увидеть сарсуэлу «Великий Русский балет», 24 августа – «Катюшу», а 23 – «The Kids Band», для самых маленьких.

Любителей театра также порадует несколько спектаклей в здании Цирка-театра города, а также представление «Вертикальный танец» («Delrevés Danza Vertical») прям на фасаде Корте Инглес.

Программа фламенко в этом году пройдет на дворике Patio de Caballos (Пласа де Торос) и будет представлена голосами Херонимо Сегуры (25 августа), Луиса Эль Самбо (26) и Росио Маркес (27).
/www.espanarusa.com/

В Хихоне в конце августа пройдёт праздничная неделя сидра

Советник по культуре города Хихон (Астурия) Карлос Рубьера представил программу XXIII Праздника натурального сидра, который пройдёт в этом году с 25 по 31 августа.

В этот раз участники фиесты попробуют установить новый мировой рекорд по количеству участников этой огромной праздничной сидрерии, в настоящее время составляющий 8.062 человека.

Кроме того, как сообщили организаторы, для посетителей праздника будет открыта «Ярмарка сидра и яблок» и устроена дегустация, в рамках которой 25 спонсоров и 23 поставщика будут бесплатно подавать всем желающим «астурийское жидкое золото», как гордо называют этот напиток местные жители.

С четверга по воскресенье на пляже «Poniente» для всех гостей фиесты будет открыта сцена, на которой по вечерам станут давать концерты различные группы и оркестры.

Праздник сидра в Хихоне является одним из самых грандиозных событий севера Испании и всегда вызывает большой интерес, как у туристов, так и у местных жителей, которые считают его «лучшим способом» начать сентябрь и воздать честь этому знаменитому яблочному напиткуи его изготовителям.


/www.espanarusa.com/

Андалусия выделит 1,2 миллиона на развитие туризма в муниципалитетах

Министерство туризма и торговли Андалусии выделит 1,2 миллиона евро на улучшение инфраструктуры, туристических центров и услуг муниципалитетов, чье население составляет не более 15.000 жителей, сообщается в Официальном бюллетене правительства автономии.

Проект будет разделён на два этапа: первая часть (900.000 евро) будет распределена в текущем году, остальная (300.000 евро) – в 2015.

Как сообщили в департаменте, средства будут направлены на «повышение конкурентоспособности туризма, социальное и экономическое развитие муниципалитетов и улучшение качества жизни в регионах».

Одобренные проекты со сметой до 6.050 евро смогут получить 100% финансовую поддержку; те, чья смета превышает эту цифру – до 70% от стоимости.

Среди возможных проектов Администрация выделила модернизацию туристических информационных центров, зон отдыха, достопримечательностей; установку указателей для туристов, улучшение условий для людей с ограниченными возможностями, внедрение новых зелёных троп для любителей спорта и природы и т.д.

Муниципалитеты, заинтересованные в получении грантов, могут отправить запрос через веб-сайт Министерства, а также обратиться в региональные отделения по развитию жилищного строительства, туризма и торговли или в само Министерство.
/www.espanarusa.com/

В Гранаде открылся отреставрированный мавританский дом «Золотая печь»

Патронажный совет дворцового комплекса Альгамбра завершил реконструкцию мавританского дома «Золотая печь», расположенного в квартале Альбайсин (Гранада, автономное сообщество Андалусия). Как сообщает издание La Razón, он дополнит туристическое предложение в сфере экскурсий по монументам комплекса. Посещение этого здания конца XV века, имеющего статус художественно-архитектурного монумента, будет бесплатным.

Дом «Золотая печь» считается одним из лучших образцов интеграции исламских и мавританских элементов при строительстве жилья, так как в XVI веке к оригинальной постройке был добавлен один этаж. Как отмечает Михаил Шварц, автор блогов http://pragagid.ru/ и http://ispaniagid.ru/, именно в XVI веке архитектура района Альбайсин претерпела значительные изменения, которые были связаны с гонениями на мавров. В этом время здесь стали появляться дома с патио, окруженные высокими стенами, появились каналы с питьевой водой.

В ходе проведенной Патронажным советом дворцового комплекса Альгамбра работы была отремонтирована крыша мавританского дома, решены структурные проблемы с целью восстановления галереи и кесонных потолков первого этажа, имеющих высокую художественную ценность, а также восстановлена система водопровода.

В настоящее время Патронажный совет дворцового комплекса Альгамбра занимается управлением объектами в Гранаде, расположенными за пределами его привычного периметра деятельности. После реставрации эти объекты войдут в состав будущего экскурсионного маршрута, который объединит Альгамбру и Альбайсин, два объекта Всемирного наследия ЮНЕСКО.
/noticia.ru/

Андалусия: Фестиваль Luna Mora de Guaro пройдет в начале сентября

Фестиваль Luna Mora de Guaro состоится в первые осенние выходные в окрестностях Малаги, в городке Гуаро (Guaro). Это элегантное культурное мероприятие, во время проведения которого, по испанской традиции, в историческом центре города зажигаются тысячи красивых свечей.

Фестивалю Festival de la Luna Mora de Guaro или "Лунному празднику" в этом году исполняется 18 лет. Это одно из самых элегантных культурных мероприятий на Коста-дель-Соль, его целью является познакомить жителей и гостей региона с традициями Андалусии, ее искусством и особенностями.

С 6 по 7 сентября в Гуаро будут организованы интересные экскурсии, развлекательные программы и концерты классической музыки — основная "изюминка" праздника. В программе фестиваля в 2014 году будут выступления фортепианного дуэта Del Valle, а также таких известных в Испании исполнителей, Miguel Poveda, José Manuel Soto и ансамбля Pareja Obregón, Niña Pastori и других.
/www.buenolatina.ru/

Валенсия: Буньоль готовится к Томатине-2014

На следующей неделе, в среду 27 августа 2014 года, в валенсийском городе Буньоль (Buñol) состоится знаменитая "помидорная битва" Томатина (Tomatina). Праздник широко известен во всем мире — на шутливое сражение в Испанию ежегодно приезжают десятки тысяч туристов из разных стран.

Уже заготовлено "оружие" — более 14 тонн помидоров, а программа торжества в этому году порадует новинками и детей, и взрослых. В ночь со вторника на среду все желающие смогут повеселиться на дискотеке, управлять которой приглашены такие известные европейские ди-джеи, как Gomad! & Monster, Space Elephants, Rodri Vegas & Dani Villa, Karlos Molina, Brian Van Andel & Double Size o Eloman Show.

Также второй год подряд в Буньоле будет организована "Детская Томатина" (Tomartina Infantil): под присмотром родителей вдоволь пошвыряться друг в друга помидорами смогут и маленькие участники праздника. Билеты на Томатину уже в продаже, и организаторы мероприятия советуют поспешить: практически все места уже распроданы. Часть выручки от продажи билетов, по традиции, пойдет на благотворительные цели.
/www.buenolatina.ru/